Se ubica en el inglés como un préstamo linguístico, formado por hard, vinculado al inglés antiguo heard, asociado al proto-germánico *hardu-, con raíz en el indoeuropeo *kortu- al respecto de *kar-, interpretando a lo largo del pasaje la idea de una personalidad u objeto o firme, duro o difícil; y ware, teniendo referencia en el inglés antiguo waru, indicando productos manufacturados, sobre el proto-germánico *waro, señalando objetos de valor, determinado por el indoeuropeo *wer-(3), por advertir o notar.
A instancias de la computación, entiende todos aquello elementos de característica física y que por ende se pueden sentir a partir del tacto, tal es el caso de un disco rígido, un periférico como una impresora o un mouse, constituyendo la estructura palpable del sistema informático. Lo opuesto al hardware es el software, que se refiere a todo lo intangible, como los programas y procesos que ejecutan órdenes para responder a funciones específicas. Pensémoslo bien: uno puede tocar los discos que alojan los programas, los microprocesadores que los ejecutan, o las memorias donde se guardan los datos y el código ejecutable, no obstante, la capacidad del software depende directamente de la configuración a nivel del hardware.
La voz inglesa hardware se refiere desde aproximadamente el siglo XV, a todo tipo de utensilios fabricados en metal o mayoritariamente en metal. Así, por ejemplo, las tiendas de herramientas y útiles para bricolaje se denoninan hardware stores.
Durante la revolución industrial, el vocablo pasa también a designar las piezas metálicas de las máquinas y, por extensión, con el advenimiento de la computación y por analogía con la maquinaria, el vocablo hardware pasa también a ser un sustantivo de uso común para denominar todo lo que son componentes de una computadora.
Una última e importante acepción lo relaciona con el mundo militar, para comprender el equipamiento de los soldados e incluso sus vehículos como un genérico. Es evidente que si uno habla de tanques, se remite señalarlos con el inglés tanks, pero si estamos refiriéndonos a equipamiento y/o vehículos variados, es posible englobarlo conjuntamente como el hardware de la unidad (batallón, regimiento, división, etc.).
Se empieza a hablar del hardware en el campo de la computación a mediados del siglo XX, entorno a la presentación del Mark I (1944) y del ENIAC (1946), registrando el término en 1947 relación a ésta última innovación en el trabajo del físico-matemático inglés Douglas Rayner Hartree (1897-1958), Calculating Machines, quien fuera responsable por definir la menor unidad de energía atómica, la cual lleva su apellido.
En este período empiezan a desarrollarse las computadoras modernas, y aunque entonces no se diferenciaba el software del resto de la computadora (que debía ser reprogramada cada vez que se quería hacer algo diferente con ella), la analogía de comparar las computadoras con las máquinas hace plausible que fuera aquí cuando se empezó a hablar de hardware para referirse a las piezas.
Hardware, como también ocurre con el software, son dos palabras que el español ha adoptado directamente. No obstante existen variantes, identificando por ejemplo en el francés la denominación matériel informatique, o bien creado sus propios neologismos, como es el caso del catalán a partir de maquinari.
-
Referencia APA
Benjamin Veschi, 12/2018, en https://etimologia.com/hardware/