Un sustantivo -expuesto en las formas latinas perceptio, perceptiōnis- y un verbo -visible en percipĕre- conectados y diferenciados a partir del alcance de la significación. La deconstrucción es compartida, pautando el prefijo per-, indicando una totalidad, seguido del verbo capĕre, que se entiende por capturar o tomar, marcado por la raíz indoeuropea en *kap-, por agarrar, y finalmente separamos el pasaje al respecto de Percepción para incorporar el sufijo -ción, que responde a las formas latinas -tio, -ōnis, actuando como acción y efecto.
El núcleo dado por capĕre, que tiene una variante técnica como cipāre, demuestra su fuerza de influencia al estar presente en: capacidad (en latín capacĭtas), captivo (en el latín captīvus), interceptar (en latín intercipĕre), o anticipar (en latín anticipāre).
La diferencia en la concepción rige por la propiedad lingüística, por un lado, se aprecia una idea general que predomina en percepción, englobando el sentir de lo que está pasando alrededor de uno, y por el otro se incorpora y enfatiza la práctica concreta de recibir una cosa, como puede ser por ejemplo el salario.
-
Referencia APA
Benjamin Veschi, 04/2020, en https://etimologia.com/percepcion-percibir/